21:50

Stella Maris
Сразу надо было взять словарь Ожегова.



Смежен'ы. Так что строку переделаю.



К слову, - сетевые словари (Даля и Ушакова) ударения не проясняют.

Stella Maris
Эта песня стала одной из любимых сразу, как только я впервые услышала Current 93. Я неоднократно пыталась ее переводить, но всегда бросала это занятие, - дальше разрозненных фраз и отрывочных образов дело не шло. Опять вернулась к переводу, когда взялась за A Song for Douglas. И тут, - о чудо, - удалось поймать нужную интонацию.

Конечно, ушла от оригинала далеко, - особенно в плане формы.

Но сказочная песенка получилась, как мне кажется.



Колокольный перезвон



Продай свое богатство,

Отдай его котятам,

Над Луиса надгробьем

Лей в блюдце молоко,



И вот, - кошачье царство

В одно мгновенье взгляда

Тебе простор откроет,

ДалЕко-далеко, -

Сокровенный свет,

Глубже, чище нет.



Высоко по радуге

В леденце-кораблике

Поплывем, поплывем…

Спи спокойным сном,



Спи, уни.

Сокровенный свет внутри.



А там, - детки малые,

Сонные да усталые,

Из лужиц своих поднимаются,

В воде отражаются, -

Глазки нежные

Ночью-сном занавешены…



Спи, усни,

Сокровенный свет внутри.



А моя мечта светла, -

Будто ты ко мне пришла,

Словно в юные года, -

Так чиста и молода!



Колокольный перезвон

Капелькой кровавой динь-дон…

Я не слышу его,

Я не вижу его.



Томми Кэткинс шлет поклон

Хоть давно уж сгинул он.

О женитьбе и не думал,

Но душа, да край родной

Стали звать его домой, -



Колокольный перезвон

Капелькой кровавой динь-дон, -

Кровавый перезвон –

Динь-дон…



оригинал



on some animal somme я пока оставила вне перевода.






Stella Maris
Земной свой путь пройдя до середины,

я, заявившись в Люксембургский сад,

смотрю на затвердевшие седины

мыслителей, письменников; и взад-

вперед гуляют дамы, господины,

жандарм синеет в зелени, усат,

фонтан мурлычит, дети голосят,

и обратиться не к кому с «иди на».

И ты, Мари, не покладая рук,

стоишь в гирлянде каменных подруг -

французских королев во время оно -

безмолвно, с воробьем на голове.

Сад выглядит, как помесь Пантеона

со знаменитой «Завтрак на траве».

(с).


14:00

Stella Maris
Други мои,

я про сайт написала не для того, что бы Вы, как люди интеллигентные и вежливые, возопили: "о нет, не убивай, это же так гениально, талантливо и высокохудожественно"!:)

Я, в общем, написала сухие факты. То есть сайт отправится на деструкцию (она же реконструкция). И потом вернется обновленным.


Stella Maris
Первое.

В ближайшее время (дни, недели, месяцы, годы) будут еще переводы Тибета. Я хочу обьединить их определенной тематикой личного послания. Послание будет только в подборке текстов и только между строк.

Надеюсь, мой мозг справится с этой задачей.

Уповаю также и на Вашу помощь, друзья языковеды, языколюбы и просто сочувствующие.



Второе.

Хочу убить свой сайт. Уже давно хочу, но пока рука не поднялась. Но скоро поднимется. Думаю, что новый вариант будет, но какой и когда, - не знаю.

Во-первых, я уже давно хочу изменить дизайн и сделать более удобную страницу.

Во-вторых, - свои рисунки я, скорее всего, уберу совсем.

Что касается "Дневников меломана", - об их судьбе я уже давно размышляю. И велика вероятность, что тоже убью.



Третье.

Помню, что обещала массам выложить песни Тибета и Нины Хаген.

Помню, что народ ждет от меня впечатлений про французскую музыку.

Первое скину тогда, когда будет время и возможность.

Второе еще не слушала (кроме Лары Фабиан), ибо сейчас живу не дома, и диски с собой в вынужденную ссылку не взяла.



* * *



А про жизнь писать не хочу. А то начнете сочувствовать/завидовать:)

Stella Maris
Я закончила перевод душеуничтожающей и чувствоудушательной песни Д. Тибета.

Название, - Chewing On Shadows - я бы хотела перевести как "Поглощаемы тенью", хотя я почти уверена, что это неверно. Однако же образно передает смысл действия, происходящего в тексте.



* * *



я не верил,

и

я не надеялся.



там, в закоулках

издержанных улиц,

где страдание ждет, -



я не поверил,

и

я не увидел



тщетность,

бессмысленность...



там, в облаках,

солнце и звезды

спрятались в дождь.



я не зайду к тебе

на чашку чая, -

ты уйдешь со мной, -



не веря

и

не видя



правду, что лает в лицо:

огонь то разгорается,

то гаснет.



я не проснусь

ни в семь,

и ни в восемь.



часы не успеют за мой, -

слишком поздно.



я стою,

недвижимый,

и вижу лишь нас -



ты и я, любовь моя,

ты и я, -

спиною друг к другу.



мы поглощаемы тенью,

наш свет разбивается на лучики,



лучики постепенно угасают,

растворяются,

и наконец



гаснут.




* * *



оригинал



Примечания.


Stella Maris
Einsturzende Neubauten открыли обновленный сайт.

Ну и рожи там висят в фотогалерее. Постарались мальчики, лица сделали попроще.



сайт.

21:59

Stella Maris
Еще я перевожу очень грустную и очень красивую песню Тибета, - Chewing on shadows. Использую время и настроение.

21:48

Stella Maris
просто так, просто фото, просто я и просто свеча.




16:42

Gretchen

Stella Maris
"Бабушка панка" поет песню на стихи Гете. Одна из моих любимых песен.


16:09

Stella Maris
Я сегодня сама себе посвящаю песню Нины Хаген "Erfurt und Gera".

Как говориться, - обхохочешься...




13:58

Stella Maris
Вот то, что меня сейчас возвращает к жизни. Чудо-женщина, которую я так давно и сильно люблю. Кто-то любит Лару Фабиан, кто-то Bjork, кто-то Настю Полеву:) Все они хорошие, спору нет. Но эта, - эта для меня круче всех.









Из ее длинной биографии, которую при желании можно найти в интернете на руском языке, можно узнать, что зовут приму Катарина Хаген, и она - дочь известной актерской четы, много снимавшейся в популярных некогда ГДРовских фильмах. Родилась в Восточном Берлине. Ниной самообозвалась в честь особо "любимой" страны, - СССР.



Еще можно узнать, во сколько лет Катарина, она же Нина, стала пить и курить, когда начала спать с пионерами из лагеря, бывшего в ГДР чем-то вроде Артека, и сколько она приняла ЛСД, прежде чем увидела за окном самолета летающую тарелку. К слову, - после этого события в творчестве Нины появилась упорная тема зеленых человечков (die UFOS sind da). Еще можно там же вычитать, что Нина, - хорошая мамаша, - она называет свою дочь Cosmo Shiva и искренне считает, что дитя является инкарнацией космического Будды. В какой момент Нину заклинило на индуизме и буддизме, - не очень ясно. Однако биография намекает, что без ЛСД и тут не обошлось.



При этом как-то плачевно мало сказано о музыке и о сценических достижениях певицы, чей образ вдохновил на деяния стольких артисток, - начиная от Мадонны и заканчивая Жанной Агузаровой. Что так, как prima Nina, до сих пор никто не поет, - на грани фола, - переходя от баса к меццо-сопрано, от хрипа к писку, от визга к плевкам и матерщине. Сколько в этом фантазии, гротеска и артистизма.



... плехо, как говорит сама Нина в "Радио Ереван" - ошень плехо...



... желающие послушать шедевр Нинкиного издевательства - Радио Ереван (Born in Xizax) - сходите по ссылке


Stella Maris
Когда совсем хреново, то вдохновение настигает даже в позе раком. Прямо как у Вакарчука в Глории:

"Співати, коли душа не спить,

Сміятись, коли тебі болить".



В общем, сегодня я все-таки доделала очередной перевод. И быть мне битой за "вольное обращение с текстом". Эта песня Дэвида Тибета представляется довольно простой и понятной, когда ее читаешь впервые с листа. Но она же становится неимоверно сложной, когда ее переводишь, - чем более прост и ясен текст, тем труднее спрятаться за нагромождением метафор и расплывчатых образов. Фразу "you spit in the fires and eyes of desires" я так и не перевела адекватно. Кстати, - желающих лингвистически помочь в этом вопросе - приветствую!



Короче, - ногами не бейте.



Рим для Дугласа П.



Пришел этот миг,

И мы потерялись -

Руины вокруг,

И сомненья,

И страх.

Ты был, - наслажденье,

Я, - только молитва.

Но все,

чем мы жили, -

Рассыпалось в прах….



И падает Рим,

И падает мир.



И дар мой был,

- кровь,

Ты ей

поклонялся.

Кровь была твой вопрос

И была твой ответ, -

Брызги огней, и

Отсвет желаний.

Ты хватаешь

слова,

Что ты прятал в себе.



и падает Рим,

и падает мир



и что же ты дал мне?..

только

лик смерти.



лежит, кровоточа,

чернеющий флаг.

мы идем по камням

опустевших соборов,

и мир прекратился

со вздохом утра…



И падает Рим,

И падает мир.



Дай же мне

чувство,

Что мир повернется, -

Пусть кончилась вера,

Воскресшая

нас.

Куда же

идти мне?

Кто руку протянет,

Когда я оступлюсь

В свой назначенный час…



и падает Рим,

и падает мир…



оригинал








Stella Maris
Сегодня посвященные отмечают на этом сайте день рождения Einsturzende.

Невозможно пройти мимо этого события, не одарив вниманием виновника торжества.

Я передаю микрофон особе, которая выскажет по этому поводу самые правильные слова –



The Perfect Goddes, Mother Cosmo Shiva



Nina Hagen



Gloria Hallelujah Amen!:)





Желающие услышать голос Сosmo Shiva могут скачать 2кб вечности здесь.





PS. Специально для Einsturzende:

На альбоме Нины "Freud Euch" сразу после "Gloria Hallelujah Amen" идет песня "Geburt", - "Рождение":)

13:29

Stella Maris
Специально для daPena, с большой благодарностью.



Свершилось.

Я послушала Лару Фабиан.



Напомню еще раз всем, а главное, - себе: я не люблю баб, особенно поющих. Исключения всего два, - Кейт Буш и Нина Хаген. По крайней мере, так было последние 10 лет.



Лара, как это ни ужасно, мне понравилась. У нее очень красивый, нежный, лирический голос, который умеет быть сильным и драматичным. Интересно, что Лара поет в манере “белого соул”, раскрученного персонами вроде Селин Дион. В их вокальном стиле, конечно, есть общее. Но Лара звучит гораздо более прохладно. Постараюсь пояснить, - ее подача предельно сосредоточена, утонченна и совершенно лишена слащавости. Музыка только подчеркивает этот песенный аристократизм, - красивые мелодии, легкие и прозрачные аранжировки. Я понимаю, почему пресса называет Лару “принцессой”, - у нее безупречные артистические манеры. Такая музыка, - образец качества и хорошего вкуса.



Есть пока один минус: два диска слились в моей голове в одну бесконечную длинную песню, а из текстов я поняла только «je t'aim'».



Есть плюс: хочется послушать еще:)


Stella Maris
("a penny for the old guy...")



in the time we were lost and scarred in a moment

tortured by doubt and surrounded by ruins

yours was the pleasure and mine was the praying

the works of our lifetime lay crumbled in dust



and when Rome falls...




20:11

Stella Maris
По ТВ начинается "Планета Ка-Пекс"(5 канал).

Всем смотреть.

Stella Maris
Родители притащили домой котенка. Теперь у нас на даче живут собака и два кота. Дитю два месяца, он серый и полосатый. Его спасли от своры бродячих собак, и (после скитания по подсобкам магазинов) кот попал к нам домой. Назвали Кузя. Вытянул счастливый билет, - теперь спит у отца под боком, ест ряженку и курицу. Вчера был отнесен к ветеринарам, проверен на предмет заболеваний, вымыт дегтярным мылом. Так сказать, вынес все тяготы усыновления.

Старшой - белый, холеный и жирный Вася, - в терзаниях ревности. Но все остальные уже смирились с появлением новорожденного. Где один кот, - там и два...

02:24

Oh, Lakme...

Stella Maris
Вспомнила про диск Делиба, что стоял на полочке. Включила, и меня опять порвало на девяносто восемь маленьких Маринок.

"La, je pourrai t'entendre".




01:20

Stella Maris
... И над фарсом mon ange хохотал до истерик,

на мольберте малюя этюды с натуры…

Пульчинелле - делъ арте, плывущему – берег,

и любовь - на романтику падким натурам,

в теософии сильным, /читайте, что дурам/.




(c) yulilla