Nick Cave

Жена Джона Финна

(John Finn’s Wife)

Ночь была непроглядна, ночь была глубока.
Я был в старом данс-холле на краю городка.
Что-то важное там затевалось.
Снова и снова танцоров тела
Трепетали, как будто их пронзает игла.
И в этом пылу,
И в этом огне
Я начал думать о новой жене

Безумного Джона Финна.

Загремели часы в тот полуночный срок
И жена Джона Финна преступила порог.
Ее ноги – как лезвия, словно ножи,
Ее зубы в помаде – след от крови – лижи!
Ее грудь расписная, пляшет пламя во взгляде.
Она шла по танцполу,
Я стоял у эстрады…
Каждый глаз глазел

На жену Джона Финна.

Жена Джона Финна являлась загадкой
В городке, где все сплетни заведомо сладки.
Но у меня был кастет и был острый нож,
И я стоял рядом с ней, и меня била дрожь –
Вкус
Духов на груди,
В волосах конфетти.
Все бандиты в притоне достали мачете,
А ночь все мерцала и наблюдала за этим…

За женой Джона Финна.

Затем пришли копы – наверное, туча.
Они двинулись к бару в своей форме вонючей.
Пусть и плавало рядом все это гнилье,
Я рукою скользнул между бедер ее.
И они, показалось, вдруг влажно зевнули…
Эта ночь обжигала,
И все в ней тонуло,
И луна была полной, кровоточила жаром…
И глаза мои вспыхнули, и глаза мои сжались…

Я шептал в ухо жене Джона Финна…

И вышел Джон Финн в своем жеваном фраке -
Сигара черна и глаза как у рака,
Ощерены зубы, что гвозди в ботинках,
И пушки в карманах ощерились тихо:
Оба мы на прицеле, - и я, и жена.
Тут оркестр умолк
И пришла тишина.
Страх скрутился в кишках. Так легко не возьмешь.
Она рядом со мной и в руке моей нож.

И мы втроем вышли из холла.

Ночь сожрала нас всех, растворяя во мгле.
Было слышно, как пели цикады в траве.
Тут пальба началась, кровь окрасила мрак,
Я всадил ему в горло свой острый тесак.
Я забрал его жизнь – никому не нужна.
Рядом тихо стояла
Джона Финна жена.
И толпа собралась, видя дело сие.
Указующий перст каждый тыкал в нее.

И вот она
Сняла цветки
С волос своих,
И лепестки
Гудели роем
В синей мгле.
Бедняга Джон –
Лишь тело на земле,
Лишь тело на земле.

оригинал, если кто не слышал