Stella Maris
Стоило написать стихотворение про весну, как город погрузился в метель.
А еще вчера, шагая по набережной, я видела взбухшую, брюхатую Неву, и на той стороне ее – окна соседних особняков, занавешенные красным заревом. Я в очередной раз подумала, что небо вытянулось, стало далеким и ярким, как китайский шелк. И делят его в предвечерний час солнце с месяцем.
А еще вчера, шагая по набережной, я видела взбухшую, брюхатую Неву, и на той стороне ее – окна соседних особняков, занавешенные красным заревом. Я в очередной раз подумала, что небо вытянулось, стало далеким и ярким, как китайский шелк. И делят его в предвечерний час солнце с месяцем.
И делят его в предвечерний час солнце с месяцем.
У меня одновременное созерцание на небе солнца и месяца вызывает просто мистический восторг.
Да... есть в этом что-то мистическое...
А стихи красивые....
Тут нечего и критиковать 8))
"Брюхатая"? Не думаю, что это вульгаризм.
Так уж пришло на ум. Это просто запись, без претензии на художественность.
Для меня...
Но это не столь важно.....
Я вот думаю что значит Kommit и Sonnenbarke....8)
ммммммм
это цитата из песни Neubauten
означает она затмение солнца, затмение солнечной ладьи.
как переводится прямо - не знаю...
я тоже так думала... но в тексте слитно...
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
вот только что заглянула на сайт: "Komm auf meine Sonnenbarke", в другом месте - "komm mit mir..."
вот что значит - неуч...
надо исправить...
красиво....