Stella Maris
"... tortoise green in my eyes
from the moss of my past
you arise
and lightly then i saw you smile
with ivory throat and ivory eyes
at night i catch you before i sleep
and if i died before i wake
i prayed that you my heart might keep"
(Current 93, "Immortal bird", from "Sleep has his house"
... Кажется, этот текст Тибета - последний из его стихов, что я перевела на данный момент. Очередное пророчество самой себе.
Сегодня - именно эта песня. Она очень грустная и очень красивая. В ней есть пространство и есть неверные тени ночной листвы. И этот вопрос...
перевод
from the moss of my past
you arise
and lightly then i saw you smile
with ivory throat and ivory eyes
at night i catch you before i sleep
and if i died before i wake
i prayed that you my heart might keep"
(Current 93, "Immortal bird", from "Sleep has his house"

... Кажется, этот текст Тибета - последний из его стихов, что я перевела на данный момент. Очередное пророчество самой себе.
Сегодня - именно эта песня. Она очень грустная и очень красивая. В ней есть пространство и есть неверные тени ночной листвы. И этот вопрос...
перевод