Stella Maris
"... в полутени оконной арки Клингзор увидел безмолвную фигуру - красивую девушку, черноглазую, в накинутом на черные волосы красном платке. Ее взгляд, тихо следивший за незнакомыми людьми, встретился с его взглядом, в течение одного долгого вдоха они смотрели друг другу в глаза, мужчина и девушка, истово и строго, два разных мира, сблизившиеся на миг. Затем они коротко и сердечно улыбнулись друг другу улыбкой вечного приветствия полов, старой, страстной, жадной вражды, и, шагнув за грань дома, чужой мужчина скрылся, - он уже лежал в ларце девушки, образ, прибавившийся к другим образам, мечта, прибавшившаяся к другим мечтам. Ненасытное сердце Клингзора екнуло, он помедлил, хотел было вернуться, Агосто позвала его, Эрсилия начала петь, стена тени исчезла, в зачарованном полудне тихо и ослепительно возникли маленькая яркая площадь с двумя желтыми дворцами, узкие каменные балконы, закрытые лавки - великолепная декорация для первого акта оперы."
"Последнее лето Клингзора"
Эта книга Гессе была куплена случайно, как и всегда. Как и всегда, она лежала неприкосновенной на моей полке почти месяц. Как и всегда, она тайно смеялась над моим безразличием, - а я всего лишь ждала, ждала часа, когда можно будет открыть источник и пробовать из него чистый дух.
Не знаю, почему я начала именно с этой повести. Но она с первых же слов повергла в жаркий, пышный, прихотливый чувственный мир. Никогда еще я не читала у Гессе столь яростных, столь бурных описаний природы. Предложения, бесконечно длинные и струящиеся нескончаемым потоком перечислений. Вспышки образов, среди которых попадатся золотые слитки:
"Соглядатаем поднялся над столом полумесяц, заглянул, отразившись, в темное вино, выхватил из темноты рот и глаз одной из женщин, улыбнулся, поднялся выше, подпел звездам. "
Каким-то исступлением веет от этой повести. Все кипит, пылает лоскутками красок. Целая симфония брызжет из-под пера автора, - звенящая, грохочущая, ослепительная.
Оглушенная, я смакую отдельные вспышки слов:
... павлин, который поет "своим несчастным голосом"
... подсолнухи, которые подняли головы ввысь и "закричали золотом в синеву"
... и кто-то "перетряхивает в стакане для костей звездное небо".
о, Божественный Гессе...
"Последнее лето Клингзора"
Эта книга Гессе была куплена случайно, как и всегда. Как и всегда, она лежала неприкосновенной на моей полке почти месяц. Как и всегда, она тайно смеялась над моим безразличием, - а я всего лишь ждала, ждала часа, когда можно будет открыть источник и пробовать из него чистый дух.
Не знаю, почему я начала именно с этой повести. Но она с первых же слов повергла в жаркий, пышный, прихотливый чувственный мир. Никогда еще я не читала у Гессе столь яростных, столь бурных описаний природы. Предложения, бесконечно длинные и струящиеся нескончаемым потоком перечислений. Вспышки образов, среди которых попадатся золотые слитки:
"Соглядатаем поднялся над столом полумесяц, заглянул, отразившись, в темное вино, выхватил из темноты рот и глаз одной из женщин, улыбнулся, поднялся выше, подпел звездам. "
Каким-то исступлением веет от этой повести. Все кипит, пылает лоскутками красок. Целая симфония брызжет из-под пера автора, - звенящая, грохочущая, ослепительная.
Оглушенная, я смакую отдельные вспышки слов:
... павлин, который поет "своим несчастным голосом"
... подсолнухи, которые подняли головы ввысь и "закричали золотом в синеву"
... и кто-то "перетряхивает в стакане для костей звездное небо".
о, Божественный Гессе...
Марина не черноглазая, у неё темные зелено-серые глаза как неспокойное море
у меня волосы не черные. сейчас они красно-рыжие.
а глаза я всегда определяла как зеленовато-карие. но Black Moon их увидела по-другому
на фото часто играет роль освещение, как и в жизни. при неярком свете у меня темные глаза, на солнце - почти зеленые.
Black Moon
неспокойное море - очень красивый образ... спасибо тебе за него.