Stella Maris
Недавно прочла в одной статье, что фильм "Лабринит Фавна" Г. Дель Торо был снят по мотивам произведений Артура Мейчена.
Возможно, это так. Хотя обращение к античной мифологии и в частности образу Фавна (Пана) сложно назвать "мотивом Мейчена", ибо этот персонаж существовал до него.
У Мейчена есть повесть "Белые люди", где героиней является девочка-подросток, ставшая жертвой таинственной инициации. Однако античная символика там связана только с Исидой, а основной мифологический источник произведения - кельтские легенды.
Если же вспомнить "Холм грез" Мейчена, то можно назвать тему бегства от реальности, "путешествия души".
Словом, "мотивы Мейчена" в фильме действительно можно найти - если этим заниматься. Я, когда смотрела фильм, даже не вспомнила о любимом писателе.
Для меня Мейчен - это ни в коем случае не сказочник и не фантаст.
Его произведения абсолютно реальны, хотя описывают мистическую двойственность мира.
Скажем, Майринк с гениальной художественной силой раскрывает эту двойственность на примере образа города. Его Прага в "Вальпургиевой ночи" и особенно в "Големе" - это таинственный и жуткий лабиринт, открывающий двери в неизведанное.
У Мейчена ту же роль играет природа. Его описания природы поэтичны и вместе с тем очень реалистичны, они дают поразительно мощное чувство осязания, присутствия и... проникновения в магию.
Этот языческий шаманизм я когда-то обнаружила в поэзии и музыке Дэвида Тибета. Лишь десятилетие спустя, прочитав Мейчена, я поняла, от кого Тибет унаследовал этот дар.
Возвращаясь к фильму "Лабиринт Фавна", вспоминаю: там нет этого волшебного проникновения в чары природы, нет таинственного и полу-реального прикосновения к "завесе тайны". Там есть красивый фантазийный мир, мир фей и фавнов, мир сказки. Но это не имеет отношения к Мейчену и волшебным тайнам его искусства.
Возможно, это так. Хотя обращение к античной мифологии и в частности образу Фавна (Пана) сложно назвать "мотивом Мейчена", ибо этот персонаж существовал до него.
У Мейчена есть повесть "Белые люди", где героиней является девочка-подросток, ставшая жертвой таинственной инициации. Однако античная символика там связана только с Исидой, а основной мифологический источник произведения - кельтские легенды.
Если же вспомнить "Холм грез" Мейчена, то можно назвать тему бегства от реальности, "путешествия души".
Словом, "мотивы Мейчена" в фильме действительно можно найти - если этим заниматься. Я, когда смотрела фильм, даже не вспомнила о любимом писателе.
Для меня Мейчен - это ни в коем случае не сказочник и не фантаст.
Его произведения абсолютно реальны, хотя описывают мистическую двойственность мира.
Скажем, Майринк с гениальной художественной силой раскрывает эту двойственность на примере образа города. Его Прага в "Вальпургиевой ночи" и особенно в "Големе" - это таинственный и жуткий лабиринт, открывающий двери в неизведанное.
У Мейчена ту же роль играет природа. Его описания природы поэтичны и вместе с тем очень реалистичны, они дают поразительно мощное чувство осязания, присутствия и... проникновения в магию.
Этот языческий шаманизм я когда-то обнаружила в поэзии и музыке Дэвида Тибета. Лишь десятилетие спустя, прочитав Мейчена, я поняла, от кого Тибет унаследовал этот дар.
Возвращаясь к фильму "Лабиринт Фавна", вспоминаю: там нет этого волшебного проникновения в чары природы, нет таинственного и полу-реального прикосновения к "завесе тайны". Там есть красивый фантазийный мир, мир фей и фавнов, мир сказки. Но это не имеет отношения к Мейчену и волшебным тайнам его искусства.
И вот это ощущение старой-престарой Европы в фильме отлично передано: гуманизм в том, что самые древние, забытые боги приходят на помощь ребенку, когда больше некому прийти. Самая главная тайна - это их мотивы: это оставляет почву для раздумий
Просто зело люблю Лабиринт Фавна, и вообще все подобного плана...
Я писала о мотивах Мейчена в фильме. На мой взгляд, там нет атмосферы, которая так характерна для его произведений. Хотя образы и сюжеты можно при желании соотнести.
По поводу идеи - т.е. богов, которые приходят на помощь - тоже не совсем по Мейчену, т.к. у него боги скорее губят, чем помогают.
Собственно, это режиссерская идея и вероятно Мейчен тут ни при чем - но я писала о другом.
Книги Мейчена очень трудно купить. Я совершенно случайно нашла одну-единственную книгу на распродаже к какой-то лавке. Это было год назад, недавно искала в подарок - нет ни в одном питерском магазине. Но правда можно заказать через сеть, интернет-магазины его предлагают.
В сети Мейчен был выложен на сайте "книга Бет", но сейчас сайт похоже закрыт
Информация тут
myst-library.ru/horror-writers/arthur-machen
Грустно, но, думаю, в сети-то есть. На крайний случай распечатаю.
За ссылку спасибо, мне бы просто хотелось услышать твое мнение. Что ты читала, что могла бы посоветовать почитать, что это и о чем.. Когда есть возможность услышать впечатления живого и реального человека, я предпочтаю это сухой книжной аннотации.)
Великий Бог Пан, Белые люди, Холм Грез, Три Самозванца, Сокровенный свет, Великое возвращение.
Из этого я бы рекомендовала в первую очередь "Великий бог Пан", "Белые люди", "Сокровенный свет" и особенно "Холм грез".
Если о первых трех произведениях еще можно сказать, перефразируя Лавкрафта, что они подмочены мелодрамой и сюжетно грешат некоторой надуманностью, схематичностью - то "Холм грез" - это чистый шедевр.
Если ты читала и любишь Майринка, Лавкрафта, Стокера, Ганса Эверса, Эдгара По - то оценишь.
Коротко высказываться о Мейчене не хочу, а писать подробную рецензию - еще не созрела.
Поэтому просто советую - и все.
Да, и еще!
Фамилия Machen правильно читается как "Мэкен". Но в российской печати он в основном фигурирует как Мейчен, реже можно встретить Мэкен.
Эверса и Лавкрафта не читала, а Майринка и По - вообще очень люблю.)
Поэтому просто советую - и все.
В общем, это и нужно было) Спасибо.
похожий прием у Терри Гильяма в "стране приливов".
Да, со"Страной приливов" фильм сравнивают, и мне кажется, это верно.
И по поводу того, что глубинного мистицизма там нет - тоже согласна. Собственно, у Мейчена он есть - в этом и разница.